А нам хотелось, чтобы было только так,
Как нам самим, и кажется, и видится...
Мы быстро заключаем : Бог - "чудак",
Когда иные перспективы близятся.
- Да кто же, как ни я, здесь и сейчас,
Проблему изнутри, так ясно, вижу?
Но это все - бессмысленный рассказ,
Пока Отцовский голос не услышу.
...Смириться, согласиться, уповать
И твердо знать, что Бог, Который верен -
Все видит и дарует благодать,
Но... если в сердце вера, а не ветер.
...Бог не придет, где холод и асфальт,
Совсем не потому, что Он не может...
Он - Бог... Он не бродячий музыкант,
И нет цены Спасения дороже.
Твердим самим себе: "Ну как же так?"
Когда "не наши" перспективы близятся...
Вот - время, чтоб оставить мира мрак
И максимально к Господу приблизиться...
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 1940 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4,75
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.